PARTEA ÎNTÂI
Deruta
14 octombrie 1977! Ce dată
lipsită de importanţă pentru milioane de locuitori ai planetei pline de
suferinţă şi totuşi, locul preferat al lui Dumnezeu pentru a materializa
orice gând şi experienţă, meticulos preparate în grădina adevărului şi aruncate
la întâmplare asupra noastră.
Nu am să uit niciodată
această zi, a fost data plecării mele pe un drum pe care în aparenţă se circulă
într-un singur sens, spre o destinaţie pe care o ştiam doar din manualul de
geografie şi, în special, cu un om pe care-l cunoşteam mai mult din scrisori... Lăsam în urma mea părinţii trişti, durerea
despărţirii şi o iubire spulberată şi, mai mult ca niciodată, fără speranţă.
În dimineaţa aceea de
toamnă, anesteziată de durere, trezită parcă la realitate de lacrimile celorlalţi
şi de zgomotul din aeroport mă întrebam
dacă sunt eu aceea care plec, şi ceea ce mă durea cel mai tare era că luam cu
mine, fraudulos, pe cel care şi astăzi, după 20 de ani, rămâne singurul pe care
l-am iubit până la frontiera morţii.
Nu mi-am putut aminti detaliile
despărţirii niciodată, cu tot efortul pe care l-am făcut mai târziu. Îmi
amintesc numai că mergeam ca un automat
în urma unui om care acum, în faţa lumii era soţul meu şi îmi mai amintesc de o
voce care-mi şuşotea în ureche “întoarce-te“!
Unde plecam!? Eram un pumn de praf ţinut de hainele de pe
mine, ca să nu se împrăştie pe drumul pe care mi l-am ales singură, un drum
pe care vroiam să reuşesc cu orice preţ; era drumul rău ales, al răzbunării
pe mine însămi şi, poate, drumul
căutării.
Ce puteam fi la acea
vârstă de 25 de ani decât un amestec de lume şi de cele lumeşti, în care
iubirea şi ura se luptau sau se uneau după bunul lor plac, dar întotdeauna în
dezacord cu ce aş fi dorit şi ce mi-ar fi trebuit.
Cât de mult a trebuit să
sufăr, dacă mi-am pus diploma în valiză ca pe orice altă hârtie fără valoare şi
cât am putut să fiu de egoistă în durerea mea, dacă i-am uitat pe cei care mă
iubeau!
Mă căsătorisem cu un om pe
care l-am cunoscut mai mult din scrisori şi din ce mi-a povestit el, timp de
patru ani. Vacanţele pe care le petrecea
la noi ar fi fost singura ocazie ca să ne cunoaştem, dar nu aveam timp şi nici
nu mă simţeam atrasă de el. Pentru mine era un prieten de la distanţă care mă
distra cu scrisorile lui.
În avion m-am simţit
stingheră şi aveam impresia că toţi pasagerii îmi cunoşteau secretul. Îmi
doream ca soţul meu să mă lase să-mi pun capul pe umărul lui şi să plâng încet,
fără speranţă. Sufletul îmi era plin de durere şi în mintea mea refuzam să cred
că peste două ore avionul mă va duce la Beirut, locul de care în ultimii ani
aflam zilnic amănunte la televizor, datorită războiului civil ce acum cunoştea
o scurtă perioadă de acalmie.
Nu s-a întâmplat nici una,
nici alta. Contrar bunelor maniere, Mahmud a înghiţit repede mâncarea servită şi,
cum era deja ora prânzului, şi-a scos pantofii din picioare, ochelarii de la
ochi şi cu cea mai mare indiferenţă mi-a întors spatele. În mai puţin de cinci
minute nu se auzea decât sforăitul lui pe o distanţă de câteva scaune.
Eram impresionată şi mă
întrebam tot timpul dacă nu cumva trăiam un coşmar sau dacă nu cumva era o
simplă “ironie a sorţii“.
Mă gândeam cu regret la
dragostea părinţilor şi a prietenilor şi mă acuzam singură că într-un moment de
slăbiciune şi de nebunie m-am hotărât să mă mărit cu un musulman, pentru că
unui evreu i-a fost teamă să rupă barierele familiei şi ale religiei lui.
L-am acceptat pe cel care
dormea fără jenă lângă mine, pentru că vroiam să-mi dovedesc că religia nu mai
avea importanţă în zilele noastre şi pe Alex nu trebuia să-l iert niciodată.
Vocea căpitanului l-a
trezit pe Mahmud cu 10 minute înainte de aterizare. Fără să se intereseze prea
mult de prezenţa mea mi-a spus că intrăm în Beirut, dinspre Junieh.
M-am uitat pe fereastra
avionului şi am crezut, pentru un moment, că din greşeală avionul se pregătea
să aterizeze pe una dintre pistele paradisului. Niciodată nu văzusem un peisaj
mai frumos, era cea mai maiestuoasă contopire între mare şi munte care-ţi oprea
respiraţia pentru un moment şi fără voia ta îţi îndreptai gândul plin de
admiraţie spre marele Creator.
Am simţit o căldură care-mi
învăluia sufletul şi am fost convinsă că acest paradis în miniatură a fost creat
de Dumnezeu special pentru mine. Nu am bănuit atunci că
într-un paradis poţi să o duci mai rău decât în Infern şi că de multe ori te
gândeşti la moarte că la singura cale spre vastul deşert al singurătăţii fizice
şi sufleteşti.
La aeroport totul s-a
terminat repede, nu erau prea mulţi pasageri, iar localul avea aerul prea calm
pentru un aeroport internaţional. Mai târziu am aflat că numai musulmanii îl
foloseau: datorită divergenţelor
pe care le aveau cu creştinii, aceştia nu se aventurau decât foarte rar, când
erau escortaţi de armată sau de diverşi membri ai partidelor musulmane.
După elanul pe care l-am
simţit când am privit Junieh de la înălţimea avionului am revenit cu picioarele,
nu pe pământ, ci câţiva metri sub asfaltul fierbinte pe care mergeam la ieşirea
din aeroport. Afară mă aştepta un mozaic de oameni şi de veşminte, în plus, copii
murdari trăgeau de tine ca să-ţi vândă gumă de mestecat şi ţigări sau să te
ajute să-ţi duci bagajul.
Uluită de această imagine
de bazar mi-am oprit privirea de om pierdut, şocat, asupra unei tinere
acoperite de un cearşaf imens, negru,
care mai târziu am aflat că se numeşte “sador”. Zâmbetul ei naiv m-a încurajat
şi m-am aşezat cu mai multă încredere lângă valizele noastre, aşteptând ca
Mahmud să-şi încheie tocmeala asupra preţului cu un şofer de taxi.
-Trebuie să ne grăbim! - mi-a
spus fără ca să remarce că valiza pe care o purtam depăşea cu mult forţa mea. Pentru
o secundă mi-a trecut prin cap ideea “ce mi s-ar întâmpla dacă m-aş pierde de
el?!“ dar la fel de repede vocea lui şi mirosul de transpiraţie m-au trezit la
realitate. Ce bine ar fi fost dacă în ziua aceea m-aş fi pierdut, indiferent ce
mi s-ar fi întâmplat, nu ar fi putut fi mai rău decât ceea ce a urmat.
-Să ştii că întâi mergem
la mine, adică unde o să fie la noi, şi pe urmă la părinţii mei. Îl ascultam fără să-i răspund şi începeam deja să-mi fac reproşuri
pentru uşurinţa cu care am acceptat să mă mărit cu un tip pe care-l cunoşteam
atât de puţin. Am simţit în mine furia unei isterii ascunse şi am ştiut imediat
că existau doi vinovaţi: în primul rând, Alex, care m-a iubit timp de un an
dincolo de limitele realităţii, uitându-mă după aceea într-o clipă, ca şi cum aş fi fost un obiect
din lut, fără sentimente şi valoare. Al doilea vinovat l-am găsit în mine. Din
dorinţa de a mă perfecţiona în franceză am purtat corespondenţă cu acest Mahmud,
pe care de la distanţă îl găseam simpatic şi agreabil, şi pe care acum, după
câteva ore de călătorit împreună, îl vedeam
că pe o persoană insensibilă, ca să nu spun un “prost crescut “. Mă
întrebam unde i-au dispărut tandreţea şi bunăvoinţa cu care mă încuraja să mă
căsătoresc cu el.
Eram aşa de absorbită de
gândurile mele că nu remarcasem că maşina se strecura cu dificultate din cauza
aglomeraţiei, îmi doream ca ajungând acasă, mama să-mi deschidă uşa şi coşmarul
pe care simţeam că-l trăiesc să ia sfârşit. Nu bănuiam că atunci trăiam doar preludiul
coşmarului şi că în locul manierelor europene va apărea, cât de curând, arabul
descris în cărţile de poveşti, cel care-i speria nu numai pe copii, dar şi pe
adulţi. Odată ajunşi în faţa blocului am fost surprinsă de numărul mare de copii
care se jucau printre maşini. Am coborât din maşină şi am observat că Mahmud
era fericit când a descoperit că liftul funcţiona.
După aspectul exterior,
blocul avea aerul de a fi popular, în schimb apartamentul era frumos,
iar ce m-a impresionat era panorama spre munte. Mai târziu, am remarcat că oriunde
te afli în Liban, natura este frumoasă şi calmă în acelaşi timp, încât
privind-o te laşi copleşit de vechimea acestor peisaje şi le îndrăgeşti fără să
vrei.
După ce ne-am lăsat
bagajele şi mi-am schimbat îmbrăcămintea, pentru că aici era foarte cald, am plecat la familia lui. Nimeni nu era la curent cu
sosirea noastră, de aceea surpriza a fost plăcută. Contrar multor familii de
musulmani, unde o creştină şi străină, în plus, este greu acceptată, pe mine
m-au primit cu căldură şi chiar cu oarecare mândrie. Franceza ne-a ajutat să
comunicăm din prima clipă, de-o parte ei, o familie numeroasă, iar de cealaltă
parte eu, care din ziua aceea îmi începeam pribegia. O pribegie voită, dar pe
care o regretam chiar înainte de a o începe şi pe care învăţam să mi-o port
încet, nu fără durere, contopindu-mă de multe ori cu acest popor veşnic în
căutarea propriei identităţi. Aveam să mă simt de multe ori înecată de nostalgia
dorului de acasă, dar întotdeauna copleşită de nebunia unui om bolnav de
gelozie.
În prima seară departe de
acasă am socotit că petrecusem cea mai lungă zi din viaţa mea şi mi-am promis
că nu o voi uita niciodată. Obosită de atâtea emoţii trăite în decursul unei
singure zile, trecută de la o tristeţe fără margini la
curiozitate şi speranţă, eram silită să-mi las trecutul să se conjuge singur la
imperfect şi m-am culcat cu dorinţa ca în vis să-mi apară părinţii şi cu
speranţa că a doua zi va fi mai calmă decât cea pe care o încheiam.
Prima noapte a fost şi
primul coşmar dintr-o serie care abia începea şi care nu avea să se termine
decât după zece ani. Spre ziuă, o voce puternică ce provenea de la un difuzor dându-ţi
impresia că anunţă sfârşitul lumii, m-a trezit cu brutalitate din somnul meu,
şi aşa destul de agitat. Mahmud, fără să-şi deschidă ochii,
m-a asigurat că nu era nimic deosebit:
-Culcă-te, este ora la
care se face apelul pentru prima rugăciune, moscheea este în faţa noastră, din
cauza asta se aude aşa de puternic. Şi fără să dea prea multă importanţă primei
rugăciuni şi-a tras şi mai bine pătura pe cap înainte să-mi spună: ”Nu-i nimic,
te vei obişnui cu timpul!” Vorbele lui nu m-au
liniştit, aşa cum ar fi fost normal, şi, puţin îngrijorată şi
contrariată m-am strecurat uşor din pat. Odată
ieşită din cameră am fugit pe balcon să mă conving că totul
era în ordine, de teamă ca nu cumva să fie vreo alarmă, pentru că războiul nu
era încă terminat.
Afară era o linişte
deplină. Priveam blocurile de lângă mine şi aşteptam
ca uşile de la balcoane să se deschidă şi să observ puţină agitaţie în urma
apelului de la moschee. Aveam impresia că nimeni nu ascultase, în afară de mine,
disperarea cu care cel de la moschee îşi făcuse apelul atât de matinal. Mai târziu am înţeles că, de fapt, cei care se trezeau îşi încheiau
obligaţiile religioase lângă patul în care dormeau, pe un covoraş special adus de la Mecca sau pur şi simplu
cumpărat pe stradă, de la vreun vânzător ambulant.
Cu toate că era încă
devreme nu m-am întors în casă. M-am acoperit cu capodul şi m-am aşezat pe un scaun. Eram uimită de frumuseţea
răsăritului de soare. Deodată m-am gândit, cu dorul cel mai sălbatic posibil,
la părinţi şi într-o fracţiune de secundă am simţit o durere care mi-a cuprins
tot abdomenul iar gura mi s-a umplut de un lichid amar, pe care nu-l puteam
nici înghiţi şi nici scuipa. Speriată, mi-am amintit că
un necunoscut, cu câteva minute în urmă, mi-a amintit de existenţa Celui care
ne-a creat şi cu o forţă sfâşietoare m-am prins cu mâinile de metalul de la
balcon, şi atunci inima, gândul şi ochii mi s-au îndreptat spre cer şi toate,
unite într-o simfonie a durerii, au strigat: ”Unde
eşti, Doamne, să nu mă laşi niciodată!”
Era primul răsărit de
soare pe care-l vedeam în Orient, un soare calm şi cald care mi-a ridicat
privirea spre Cel pe care-l purtam în suflet de când eram copil, Cel care avea să nu mă lase niciodată şi pe care
aveam să-l simt lângă mine, chiar şi în puţinele clipe de fericire şi-n
nenumăratele de amărăciune.
Pierdută în rugăciuni, pentru
prima dată în viaţa mea, nici nu am auzit uşa care s-a deschis iar prezenţa lui
Mahmud, în loc să-mi dea siguranţa de care aveam nevoie a trezit în mine sentimentul
de suspiciune şi teamă de a mă fi angajat la un drum ce mi se părea deja destul
de greu.
-Vino să bei cafea, te-am
strigat, nu ai auzit? - m-a întrebat încă somnoros.
-Nu te-am auzit, am crezut
că dormi încă - i-am răspuns şi am încercat să-i explic ce frumos era răsăritul
de soare pe un cer de toamnă senin şi calm.
-Prostii! - mi-a răspuns. Şi
fără să-şi manifeste cel mai infim interes a intrat înăuntru şi a închis uşa de
la balcon.
Deodată am prins curaj şi
fără nicio urmă de îndoială i-am spus că trebuie să-mi sun părinţii, care,
desigur, trebuiau să fie foarte îngrijoraţi. Fără să mă aştept la vreo reacţie
din partea lui am tresărit când l-am auzit ţipând:
-Cum să suni astăzi în
România, abia ai venit? Ce, crezi că-ţi mor părinţii dacă nu ştiu câtva timp de
tine? Unde puteai să ajungi decât în Beirut? Speriată, nu reuşeam să leg nicio frază. Nu spuneam decât:
-Mahmud, asta nu este
motiv să ţipi.
Din ce căutam să-l calmez, el ţipa şi mai tare.
-Este devreme să dai
telefon, şi încă ceva ce nu trebuie să uiţi: la noi, o fată când se mărită nu
mai are nimic de împărţit cu familia ei, stă în familia soţului ei şi-l ascultă
pe acesta orbeşte. Ştiu că eşti singură la părinţi şi alintată, dar cu mine
nu-ţi merge. Şi mulţumit că-şi marcase punctele a ieşit din cameră.
-Ce? - am ţipat în urma
lui. Ai început din prima zi să faci pe tiranul? Ce crezi, că m-ai cumpărat şi
sunt una de la voi care se mărită la 14 ani şi nu ştie să scrie şi să citească?
-Te-am cumpărat, pentru că
te-am adus într-o ţară liberă, cu alte cuvinte te-am scos din închisoare, te-am
făcut o doamnă, în România erai o
servitoare la stat.
Eram aşa de şocată de
scena la care asistam, încât pentru câteva secunde nici nu am putut deschide
gura, nu-l mai recunoşteam în el pe cel din România. Erau două persoane
diferite: primul, cel care-mi promisese dragoste şi respect, al doilea, cel care-mi
cerea supunere şi umilinţă. Nu ştiam ce trebuie să fac; câteva momente am stat
în picioare, cu ceaşca de cafea în mână, pe urmă, ca împinsă de cineva de la
spate am intrat în baie direct sub duş, aşa îmbrăcată cum eram şi înainte ca
apa de la duş să curgă, obrajii mei erau deja scăldaţi de primele lacrimi ale
umilinţei.
Epuizată de plâns am ieşit
din baie cu o voinţă fermă, hotărâtă că trebuie să ajung la familia lui şi să
redeschid subiectul. Nu voiam să-i arat
că renunţ uşor, în plus, nu eram o femeie orientală supusă unor norme de
educaţie depăşite şi ipocrite, acelea de a te supune bărbatului orbeşte, din
simpla consideraţie că D-zeu l-a creat înaintea femeii. Am început să mă îmbrac
încet, cu un calm care mă depăşea cu mult, dar vroiam să nu mă pierd cu firea:
“zarurile erau aruncate”, trebuia să-mi port singură de grijă de-acum încolo,
pentru că viaţa cu Mahmud nu dădea semne că va fi uşoară. Am ieşit din casă
fără să ne vorbim, dar odată ajunsă în stradă mi-am uitat toate necazurile.
Strada era animată şi fără
să simt, am început să privesc totul cu ochiul turistului care era pentru prima
dată în Orient. O adevărată imagine de bazar, în care mi-a atras atenţia
simplitatea oamenilor dar mai ales uşurinţa cu care comunicau între ei chiar
dacă nu se cunoşteau, zâmbetul deschis pe feţele tuturor, care, chiar dacă era
comercial, era ceva nou pentru mine. Am ajuns la părinţii lui cu ochii umflaţi
de plâns dar pe faţa mea se putea citi încântarea şi curiozitatea.
Tatăl lui Mahmud era cu 25
de ani mai în vârstă decât mama lui. Avea un aspect plăcut, cu părul alb şi cu
trăsături fine; era potrivit de statură şi se ţinea drept, în pofida celor 80
de ani de care se apropia. Am avut o simpatie pentru el de la început, fără să
bănuiesc atunci că-mi va fi singurul sprijin în conflictele pe care Mahmud mi
le rezervase pentru viitor. L-am respectat pentru că era printre puţinii, în
acel timp, în Beirut care nu era influenţat de războiul civil şi care respecta
tot ce D-zeu a creat, pentru el nu era nicio deosebire între creştini şi
musulmani, motiv pentru care îl va obliga pe Mahmud să-mi respecte religia şi
voinţa.
După cinci minute, deja
toată familia era la curent cu discuţia pe care am avut-o acasă. Cum nu
înţelegeam araba, încercam să descifrez reacţia lor după gesturi şi după tonul
cu care vorbeau. Îmi amintesc că în mai puţin de câteva minute, lacrimile au
început să-mi alunece pe obraz şi doar în momentul în care una dintre surori s-a
repezit şi m-a luat în braţe, mi-am dat seama că familia era de aceeaşi părere
cu mine. “Baba” (aşa se spune la tată în arabă) l-a certat pe Mahmud şi
ceilalţi la fel.
-Bineînţeles, Nora, că
trebuie să-ţi chemi părinţii la telefon, mi-a spus sora lui.
M-a luat de mână şi m-a
tras după ea în salon şi fără ca să aştepte un cuvânt din partea mea, mi-a
făcut numărul centralei şi mi-a întins aparatul
să- mi fac singură comanda.
-Acum ştii, când vrei, vii
şi telefonezi singură fără să-i ceri permisiunea lui Mahmud. Aceasta era Maha,
cu care am devenit prietenă şi care în viitor se va interpune între noi, întotdeauna în favoarea mea .
Centrala a fost promptă şi
în mai puţin de 10 minute ascultam vocea nerăbdătoare a mamei mele. Am făcut un
efort supraomenesc ca să par calmă şi mai ales fericită şi veselă, ca să-mi pot trece examenul cu bine în faţa
părinţilor şi să nu bănuiască că
lacrimile îmi dădeau târcoale. M-au crezut fără să bănuiască nimic, şi astfel
mi-am îmbogăţit caracterul cu o nouă calitate, aceea de a minţi frumos,
devenind o soţie model care îşi va disculpa soţul de caracterul murdar şi
egoist în faţa părinţilor şi al prietenilor din ţară.
Am pus receptorul jos şi
am respirat uşurată, dar în acelaşi moment mi-a trecut prin cap ideea “ce aş fi
făcut dacă şi familia lui ar fi gândit la fel ca el!?“ Între timp, fetele au
aranjat masa în camera de zi pentru micul dejun. Erau toţi veseli pentru că
prima scenă de menaj se terminase cu bine şi Mahmud era calm.
După ce am mâncat şi am mai băut cafea încă o
dată, unul dintre fraţii lui mi-a propus ca împreună cu Maha să facem o mică
plimbare până la ora prânzului, deoarece Mahmud se hotărâse să treacă pe la banca la care lucra.
Ne-am îndreptat spre munte
şi astfel am traversat pentru prima dată cartierele periferice şi în special
cele care se găseau pe linia de demarcaţie, adică între cele două sectoare: est,
la creştini şi vest, la musulmani. Era ca şi cum un film, pe viu, mi se derula
sub ochi: străzi întregi, unde datorită prezenţei câte unui perete suspendat deasupra
munţilor imenşi de moloz, îţi creau imaginea că acolo a fost cândva o clădire,
şi acest gen de secvenţe se înşirau de-o parte şi alta a drumului. Altele, mai
puţin dărâmate, care mai ţineau încă câţiva pereţi sau etaje dar şi acestea găurite
de obuze, adăposteau familii întregi de refugiaţi din zonele în care încă nu se
circulă. Am trecut prin sate care erau locuite înainte de război de creştini şi
care erau abandonate, fiind ocupate acum de refugiaţi, dintre care un mare
număr erau palestinieni. Cu toate că aceştia erau combatanţii cei mai înverşunaţi
împotriva creştinilor, erau detestaţi de majoritatea populaţiei civile din vest
şi mulţi recunoşteau că prezenţa lor în Liban a provocat declanşarea acestui
război odios, care se va termina abia în 1990 - după 17 ani de lupte
intercomunitare.
La data aceea, teritorul
libanez era ocupat de trupele armatei siriene, care în calitate de vecin era
direct interesat în restabilirea echilibrului de forţă între comunităţile
creştină şi musulmană. Siria intervenise în favoarea creştinilor, care erau pe
punctul să fie învinşi de palestinieni şi musulmani şi s-a interferat ca un
tampon între combatanţi, asigurând astfel securitatea populaţiei civile. Deci aceasta era explicaţia simplă
că la data când am venit în Liban m-am putut deplasa în ambele sectoare,
fără niciun pericol şi am putut, mai ales, constata cât poate fi de dezastruos
şi dramatic un război civil pentru o naţiune. Erau înfiorător de sinistre
cartierele prin care treceam, iar viaţa celor care locuiau printre aceste ruine
mi s-a părut cumplit de nedemnă, poate cea mai umilitoare condiţie umană, încât
pentru câteva minute m-am întrebat “pentru ce am luat o hotărâre aşa de pripită,
lăsându-mi în urmă o viaţă pe care acum o regretam şi pe care o găseam că a
fost una dintre cele mai normale şi mai ales civilizate?
Maha m-a trezit din noianul
de regrete ce începuse deja să-mi dea târcoale, întrebându-mă ce impresie mi-au
făcut cartierele prin care treceam. Fără
să o privesc şi cu ochii plini de imaginea florilor de la noi, i-am
răspuns:
-Te rog, să ne întoarcem,
am senzaţia că mă deplasez pe un front şi că orice clipă poate fi începutul
unor noi lupte.
-Nu, totul s-a terminat,
mergem spre normalizare, a încercat
să mă asigure Rami, fratele lui Mahmud. Şi ca să-mi
dovedească că totul era bine a continuat: după ce ieşim de aici, vreau să
mergem să vezi cele mai frumoase magazine, poate din întreg Orientul şi cele
mai cochete cafenele.
-Nu pot să cred că în
afară de cartierul unde locuim şi ruinele printre care trec mai poate exista
altceva în Beirut, i-am răspuns în glumă, totuşi uşurată, la ideea că în afară
de banalul cartier în care locuiam mai putea exista ceva ce ar putea să-mi
trezească curiozitatea în acest colţ de lume, pe care doar cu 24 de ore în urmă
l-am crezut cel mai minunat proiect al lui D-zeu.
Într-adevăr, pe măsură ce
ne apropiam de cartierele îndepărtate de zona de demarcaţie, viaţa devenea
normală. Străzile erau mai mult sau mai puţin curate, vitrinele magazinelor
erau frumos decorate, clădirile mari şi ultra moderne concurau, pe ici, pe colo, cu câte o clădire
de arhitectură orientală sau cu alta care se chinuia să îmbine modernul cu autohtonul. Era pentru prima dată
când aveam ocazia să văd o mare varietate de fructe frumos etalate, aproape la
fiecare colţ de stradă, dar majoritatea lor îmi erau necunoscute şi în viteza
maşinii mă chinuiam să-mi fac o listă cu
numărul celor pe care le aveam la noi; fără să vreau mă gândeam cu o bucurie
ascunsă că, în sfârşit, găsisem ceva cu care
aveam să-i impresionez pe cei de acasă.
În maşină, în afară de
muzica lor arabă s-a aprins o discuţie între Maha şi Rami, lăsându-mi impresia
că se certau. Mai târziu aveam să realizez că limba arabă are un fel mai
dur de a pronunţa consoanele, iar arabii
vorbesc destul de tare şi de repede în raport cu noi. Ascultând conversaţia lor
mă întrebam dacă într-o zi am să fiu capabilă să decupez dintr-o frază
cuvintele între ele. Pentru moment, urechea mea nu putea descifra decât o
înşiruire rapidă de sunete care pe alocuri erau accentuate de gesturile rapide
ale mâinilor.
Aşteptam să ajungem la
Hamra, care devenise noul centru al zonei musulmane, cel vechi fiind acum
distrus din cauza războiului. Dar cum străzile erau înguste, maşinile se mişcau
greu şi se asemănau cu o colonie de furnici ce se deplasa în şir indian pe o
distanţă de câţiva kilometri. Începusem să mă plictisesc în maşină, era cald
şi-mi pierdusem interesul de a privi, vedeam atâtea contraste pentru o singură
zi şi trecusem prin atâtea stări sufleteşti, încât mă simţeam obosită, când am
auzit vocea lui Rami ce semăna mai mult unui ceas deşteptător:
-Bine că am găsit un loc
să ne garăm: ştii, Nora, una dintre problemele libanezilor este parcarea maşinilor.
-Da? Nu ştiam, i-am
răspuns, mai mult din politeţe, dar mi-am simţit tonul fals cu care am
rostit silabele.
Nu ştiam atunci că problema garatului va fi cea mai minoră grijă a
libanezilor în anii care urmau să treacă peste ei şi peste mine...
După ce am coborât din maşină, Maha m-a luat de mână şi încet ne-am
îndreptat spre primul magazin de pantofi .
-Nora, pe străduţa asta de
200 de metri sunt peste 20 de magazine de pantofi şi toţi sunt fabricaţi în
Beirut, de armeni; se numeşte Pavillon. Maha vorbea, dar eu nu mai auzeam
nimic, eram pierdută în faţa vitrinelor; era pentru prima dată când vedeam
atâţia pantofi frumoşi şi în momentul acela mi-ar fi fost imposibil să mai pot
asculta amănunte. Eram deja cuprinsă de febră cumpăratului şi cu nerăbdarea
unui copil ce îşi caută o jucărie, am început să grăbesc pasul de la o vitrină
la alta. Magazinele erau goale iar vânzătorii pironiţi în faţa uşii te invitau
să intri, văzând în fiecare trecător un cumpărător posibil. În graba de care
eram cuprinsă, nici nu am privit tarabele de pe trotuar. Rami îmi explicase că
majoritatea erau ale comercianţilor care îşi pierduseră magazinele din cauza
războiului iar acum încercau să supravieţuiască, practicând comerţul ambulant, şi
aici, de cele mai multe ori, puteai găsi lucruri mai ieftine decât în magazine.
Odată ajunşi la capătul străduţei am intrat pe faimoasa Hamra, unde,
într-adevăr, magazinele se concurau unele pe altele iar în vitrine ultimele
colecţii de toamnă şi de iarnă îţi stimulau
imaginaţia şi uitai că la mică distanţă de aici unii îşi întindeau
rufele printre dărâmături sau alţii îşi mai plângeau încă morţii.
Ce contrast bizar pentru o
străină ca mine şi cât de greu mi-ar fi fost să-i explic unuia de la distanţă
că Libanul există încă cu toate rănile pe care le avea, şi mai ales că oamenii
de aici se luptau cu toată forţa să supravieţuiască de ambele părţi ale
baricadei. Erau obişnuiţi cu imaginile de la TV, cu fumul bombelor, cu praful
de la dărâmături şi cu feţele bărboşilor, care, încărcaţi de muniţii traversau
câte-o stradă alergând sau, după colţul unui zid aşteptând câte un trecător care
se aventura să treacă prin faţa lor, vânătorii de suflete umane.
-Nora, ne întoarcem spre
maşină? Ne-am plimbat destul pentru astăzi, mi-a spus Maha în clipa în care
examinam lungimea hainelor care se purtau în iarna aceea. Vroiam să-i scriu prietenei
mele din ţară, Doina, câteva amănunte cu privire la modă şi astfel să o conving
că nu trăiam în cort, cum îi plăcea să
mă tachineze, şi nici într-o ţară ruptă de restul lumii datorită războiului, pe
care mulţi făceau imprudenţa - impresionaţi de prezenţa siriană, să-l creadă
terminat. Până acasă, Maha şi Rami au profitat de tăcerea mea, şi cu gândurile
cine ştie unde au lăsat să se aştearnă liniştea între noi.
Dacă astăzi, după 20 de
ani, cineva m-ar întreba care era adevărata mea stare de spirit, cred că nu aş putea
să-i răspund. Eram confuză, mă durea despărţirea de părinţi, mă îngrijora ideea
că ar trebui să-mi termin viaţa cu Mahmud cu care deja simţeam - cu întârziere,
desigur, că nu voi putea comunica; toată această bandă de tineri înarmaţi
până-n dinţi de pe străzi nu mă liniştea nici atât, dar frivolitatea femeii din
mine începea să se trezească, gândul la magazinele pline de lucruri frumoase mă
ispitea şi, fără să vreau, îmi dădea un calm aparent, singura consolare pentru
restul grijilor.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu